Selección de alimentos en primavera: alimentos dulces y frescos
春季择食宜甘凉

Selección de alimentos en primavera: alimentos dulces y frescos
(春季择食宜甘凉 / Sweet and Cool Foods in Spring)
Introducción
"El plan del año comienza en primavera (一年之计在于春)."
El cuidado dietético en primavera (饮食养生 / cuidado dietético) es muy importante para la salud humana. Según Wang Yi (王宜), Director del Departamento de Nutrición y Dietoterapia del Hospital Guang’anmen de la Academia China de Medicina Tradicional China, los alimentos deben elegirse según las características estacionales y el metabolismo del cuerpo. En primavera, se recomienda elegir alimentos con propiedades dulces (甘 / dulce) y frescas (凉 / fresco).
Cambios fisiológicos en primavera
Wang Yi explica que, al subir la temperatura en primavera, las funciones fisiológicas y el metabolismo del cuerpo se vuelven más activos, aumentando la necesidad de nutrientes. La ingesta inadecuada puede causar insuficiencia de la energía vital (正气 / vital energy) y provocar enfermedades. Las personas con constitución débil o enfermedades crónicas son especialmente propensas a recaídas en primavera.
Debido a que la primavera es una estación de transición con cambios de temperatura, sol y lluvia alternados, y viento y frío variables, el cuerpo puede tener dificultad para adaptarse, siendo susceptible a influencias patógenas externas como 风寒 (viento-frío / wind-cold) y 风热 (viento-calor / wind-heat). Por ello, los alimentos de primavera deben elegirse de acuerdo con el clima y los cambios funcionales del cuerpo.
Principios nutricionales en primavera
Los alimentos deben enfatizar los nutrientes (营养素 / nutrients). A medida que aumenta la actividad en primavera, el consumo de energía también aumenta. La ingesta adecuada no solo satisface las necesidades energéticas del cuerpo, sino que también fortalece la energía vital (正气 / vital energy), mejora la inmunidad y previene enfermedades. Por ello, se recomienda aumentar la ingesta de proteínas (蛋白质 / protein), carbohidratos (碳水化合物 / carbohydrates) y vitaminas (维生素 / vitamins).
La medicina tradicional china dice:
“En primavera es beneficioso nutrir el hígado (春宜补肝 / nourish liver in spring) y, para prepararse para el verano, nutrir el bazo (宜养脾 / nourish spleen).”
“La energía del estómago (胃气 / stomach Qi) es fundamental en primavera (春以胃气为本),” enfatizando la importancia de mejorar la digestión para asegurar la absorción de nutrientes.
Propiedades de los alimentos en primavera
Siguiendo el principio de moderada calidez (用温远温 / moderate warming), los alimentos de primavera deben ser dulces y frescos (甘凉 / sweet and cool), como:
黄豆 (soja / 黄豆 / Glycine max)
大麦 (cebada / 大麦 / Hordeum vulgare)
芹菜 (apio / 芹菜 / Apium graveolens)
菠菜 (espinaca / 菠菜 / Spinacia oleracea)
茄子 (berenjena / 茄子 / Solanum melongena)
荠菜 (mostaza silvestre / 荠菜 / Capsella bursa-pastoris)
金针菜 (lirio de día / 金针菜 / Hemerocallis fulva)
竹笋 (brotes de bambú / 竹笋 / Phyllostachys edulis)
枸杞苗 (brotes de goji / 枸杞苗 / Lycium barbarum seedlings)
冬瓜 (melón de invierno / 冬瓜 / Benincasa hispida)
椰子 (coco / 椰子 / Cocos nucifera)
鸭蛋 (huevo de pato / 鸭蛋 / Anas platyrhynchos eggs)
茶 (té / 茶 / Camellia sinensis)
Al mismo tiempo, se recomienda reducir alimentos picantes y calientes:
葱 (cebolla verde / 葱 / Allium fistulosum)
姜 (jengibre / 姜 / Zingiber officinale)
蒜 (ajo / 蒜 / Allium sativum)
Evitar el exceso de alimentos cálidos, y la dieta debe ser ligera y de fácil digestión (清淡 / light and digestible). Limitar alimentos fritos, grasos o difíciles de digerir. Las personas con alergias deben evitar alimentos que desencadenen reacciones (发物 / allergenic foods).
Platos recomendados en primavera
Porridges de vegetales (蔬菜粥 / Vegetable Porridges):
菠菜粥 (porridge de espinaca / 菠菜粥 / Spinacia oleracea porridge)
荠菜粥 (porridge de mostaza silvestre / 荠菜粥 / Capsella bursa-pastoris porridge)
芹菜粥 (porridge de apio / 芹菜粥 / Apium graveolens porridge)
胡萝卜粥 (porridge de zanahoria / 胡萝卜粥 / Daucus carota porridge)
Dumplings y wontons (馄饨 / Dumplings & Wontons):
兔肉馄饨 (wontons de carne de conejo / 兔肉馄饨 / Oryctolagus cuniculus wontons)
山药馄饨 (wontons de ñame chino / 山药馄饨 / Dioscorea opposita wontons)
Platos salteados (炒菜 / Stir-fried dishes):
芹菜炒猪肝 (apio salteado con hígado de cerdo / 芹菜炒猪肝 / Apium graveolens & Sus scrofa liver)
菠菜炒猪肝 (espinaca salteada con hígado de cerdo / 菠菜炒猪肝 / Spinacia oleracea & Sus scrofa liver)
枸杞苗炒鸡肝 (brotes de goji salteados con hígado de pollo / 枸杞苗炒鸡肝 / Lycium barbarum seedlings & Gallus gallus liver)
韭菜炒猪肝 (cebollín chino salteado con hígado de cerdo / 韭菜炒猪肝 / Allium tuberosum & Sus scrofa liver)
韭菜炒竹笋 (cebollín chino salteado con brotes de bambú / 韭菜炒竹笋 / Allium tuberosum & Phyllostachys edulis)
韭菜炒鸭蛋 (cebollín chino salteado con huevo de pato / 韭菜炒鸭蛋 / Allium tuberosum & Anas platyrhynchos eggs)
Sopas (汤 / Soups):
金针双耳豆腐汤 (sopa de lirio de día, hongo negro y tofu / 金针双耳豆腐汤 / Hemerocallis fulva & Auricularia & tofu soup)
冬瓜木耳汤 (sopa de melón de invierno y hongo negro / 冬瓜木耳汤 / Benincasa hispida & Auricularia soup)
Otros platos (其他菜 / Other dishes):
五香茶鸭蛋 (huevos de pato al té con cinco especias / 五香茶鸭蛋 / Anas platyrhynchos eggs with five-spice tea)
Estos platos son considerados beneficiosos para la salud en primavera según los principios de la medicina tradicional china.
-
Read More
Selección de alimentos en primavera: alimentos dulces y frescos 春季择食宜甘凉
Selección de alimentos en primavera: alimentos dulces y frescos 春季择食宜甘凉 Selección de alimentos en primavera: alimentos dulces y frescos (春季择食宜甘凉 / Sweet and Cool Foods in Spring) Introducción "El plan del año comienza en primav...