Skip to menu

SCROLL TO TOP

ALIMENTOS SALUDABLES A BASE DE HIERBAS ORIENTALES

DIETA Y SALUD

FOUR SEASONS COOKING

Alimentos para reducir la calentura interna en primavera

春季吃什去火

 

image.png

 

 

 

Alimentos para reducir la calentura interna en primavera

 

Cuatro tipos de porridge de primavera

(春粥四款 / Four Spring Porridges)

 

Introducción (前言)

En primavera, el clima es seco y las personas son propensas a la “calentura interna” (上火). Entonces, ¿qué alimentos ayudan a prevenir la calentura interna en primavera? Hoy presentamos cuatro soluciones dietéticas para prevenirla.


Síntomas de calentura interna

(中西都有对应)

Aunque “calentura interna” es un término coloquial, tanto la medicina occidental como la medicina china reconocen síntomas correspondientes:

Medicina occidental: lo considera una respuesta inflamatoria

Medicina china: relacionada con el “factor patógeno de fuego-calor (之邪)” en diferentes órganos

 

Este “fuego” se manifiesta principalmente en la cabeza, la cara, la boca y la garganta:

Boca y nariz secas (口鼻干)
Síntomas: úlceras bucales, grietas en las comisuras de los labios, insomnio con sueños vívidos, orina oscura o dolorosa, nariz seca con sangrado, flema amarilla y espesa, etc.

Pérdida de apetito (吃不)
Síntomas: encías hinchadas, inflamación de las raíces de los dientes, apetito reducido, boca seca y sed.

Estreñimiento (拉不出)
Síntomas: heces duras, irritabilidad, picazón ocular, tinnitus, mareos, voz ronca.

Debilidad física (身体)
Síntomas: delgadez, dolor de cintura y rodillas, olvidos, insomnio, lengua roja con poca saliva. La deficiencia de Yin puede causar palpitaciones y sudores nocturnos.


 

Alimentos para reducir la calentura interna en primavera

(春季吃什去火)

 

1. Porridge de ñame y arroz glutinoso

(糯米粥 / Yam and Glutinous Rice Porridge)

 

Ingredientes (配料):

(Ñame chino / Chinese Yam, / Dioscorea opposita)

荸荠 (Castaña de agua / Water Chestnut, 荸荠 / Eleocharis dulcis)

(Jujuba china / Chinese Jujube, / Ziziphus jujuba)

糯米 (Arroz glutinoso / Glutinous Rice, 糯米 / Oryza sativa glutinosa)

 

Preparación (做法):
Pelar y cortar en rodajas el
(ñame chino). Lavar, pelar y cortar en cubos el 荸荠 (castaña de agua). Lavar el 糯米 (arroz glutinoso) y remojar 30 minutos, escurrir. Lavar el (jujuba china). Poner todos los ingredientes en una olla con agua fría, hervir a fuego alto y luego cocinar a fuego lento por 1 hora. Se puede añadir azúcar al servir, excepto para personas con diabetes.

 

Apto para (适用人群):
Personas con sequedad de primavera (
春燥).


 

image.png

 

 

 

2. Sopa de calabacín chino y cerdo en rodajas

(瓜肉片 / Loofah and Pork Slice Soup)

 

Ingredientes (配料):

精瘦肉片50克 (Cerdo magro en rodajas / Lean Pork Slices, 精瘦肉片 / Lean Pork)

鲜丝瓜25克 (Calabacín chino fresco / Fresh Loofah, 鲜丝瓜 / Luffa aegyptiaca)

(Sal / Salt, / Sodium Chloride)

味精 (Glutamato monosódico / MSG, 味精 / Monosodium Glutamate)

清汤 (Caldo claro / Clear Soup, 清汤)

 

Preparación (做法):
Lavar y cortar el cerdo en rodajas finas. Pelar y cortar el calabacín en rodajas. Hervir un poco de
清汤 (caldo claro) en un wok, añadir el cerdo y retirar la espuma. Añadir el calabacín, sal y MSG, cocinar brevemente y servir.

 

Apto para (适用人群):
Personas con tos seca u otros síntomas similares.


 

image.png

 

 

3. Estofado de lirio y espárragos

(百合 / Lily and Asparagus Stew)

 

Ingredientes (配料):

百合100克 (Bulbos de lirio / Lily Bulbs, 百合 / Lilium brownii var. viridulum)

50克 (Espárragos frescos / Fresh Asparagus, / Asparagus officinalis)

 

Preparación (做法):
Separar los bulbos de lirio, quitar la membrana interna y remojar en agua con sal, luego enjuagar con agua clara. Lavar y cortar los espárragos. Hervir los bulbos de lirio hasta 70% cocidos, añadir los espárragos y cocinar completamente. Consumir una vez al día.

 

Apto para (适用人群):
Personas con sangrado nasal o boca seca debido a sequedad de primavera.


 

image.png

 

 

 

4. Porridge de maíz y ñame

(玉米山芋粥 / Corn and Yam Porridge)

 

Ingredientes (配料):

玉米面50克 (Harina de maíz / Cornmeal, 玉米面 / Zea mays)

山芋500克 (Ñame chino / Chinese Yam, 山芋 / Dioscorea opposita)

丝枣20枚 (Jujuba dorada / Golden Jujube, 金丝枣 / Ziziphus jujuba var. inermis)

 

Preparación (做法):
Lavar y pelar el
山芋 (ñame chino), cortar en trozos pequeños y poner en la olla con las jujubas doradas. Cuando el ñame esté 70–80% cocido, mezclar la harina de maíz con un poco de agua fría hasta formar una pasta y agregar a la olla. Cocinar a fuego lento 10 minutos, revolviendo constantemente para evitar que se pegue.

 

Apto para (适用人群):
Personas con estreñimiento debido a sequedad de primavera.

 

 

image.png

 

 

 

 


  1. Diez tipos comunes de alimentos de la dieta terapéutica 食疗食品常用的十种类型

    Diez tipos comunes de alimentos de la dieta terapéutica 食疗食品常用的十种类型 Diez tipos comunes de alimentos de la dieta terapéutica (食疗食品常用的十种类型 / Shí Liáo Shí Pǐn Cháng Yòng de Shí Zhǒng Lèixíng) Exceptuando frutas secas o fre...
    Read More
  2. Introducción a la Dietoterapia 食疗法简介

    Introducción a la Dietoterapia 食疗法简介 Introducción a la Dietoterapia (食疗法简介 / Shí Liáo Fǎ Jiǎn Jiè) La dietoterapia utiliza los alimentos para prevenir y tratar enfermedades o para promover la recuperación del organismo enfermo. Se ...
    Read More
  3. Métodos comunes de cocción de alimentos medicinales 食疗食品的常用烹调方法

    Métodos comunes de cocción de alimentos medicinales 食疗食品的常用烹调方法 Métodos comunes de cocción de alimentos medicinales (食疗食品的常用烹调方法) Los métodos de cocción de los alimentos medicinales dependen de las características de lo...
    Read More
  4. Propiedades de los alimentos 食物的性能

    Propiedades de los alimentos 食物的性能 Propiedades de los alimentos (食物的性能 / Shí Wù De Xìng Néng) Las propiedades de los alimentos, también llamadas Xìng / 性, Qì / 气, Wèi / 味, se refieren a la naturaleza y función de los alimentos, ...
    Read More
  5. Relaciones de combinación de alimentos y principios de formulación 食物配伍关系及配方原则

    Relaciones de combinación de alimentos y principios de formulación 食物配伍关系及配方原则 Relaciones de combinación de alimentos y principios de formulación (食物配伍关系及配方原则 / Shí Wù Pèi Wǔ Guān Xì Jí Pèi Fāng Yuán Zé) 1. Relaciones d...
    Read More
  6. Tres Principios Básicos de la Dieta Terapéutica 食疗的三大基本原则

    Tres Principios Básicos de la Dieta Terapéutica 食疗的三大基本原则 Tres Principios Básicos de la Dieta Terapéutica (食疗的三大基本原则 / Shí Liáo De Sān Dà Jī Běn Yuán Zé) 1. Dieta basada en la diferenciación de síndromes (辨证施膳 / Biàn Zh...
    Read More
  7. Los tres principios básicos de la terapia dietética 食疗的三大基本原则

    Los tres principios básicos de la terapia dietética 食疗的三大基本原则 Los tres principios básicos de la terapia dietética (食疗的三大基本原则 / Shí Liáo De Sān Dà Jī Běn Yuán Zé / Principios básicos de la dieta terapéutica) 1. Dieta basada ...
    Read More
  8. Historia de la Terapia Alimentaria  食物疗法

    식이요법의 역사 食物疗法 Historia de la Terapia Alimentaria (食物疗法 / Shí Wù Liáo Fǎ / Terapia con alimentos) La terapia alimentaria, abreviada como Shí Liáo (食疗 / Terapia con alimentos), se refiere a la selección deliberada de ciertos a...
    Read More
  9. Métodos científicos para beber vino medicinal 药酒的科学饮服方法

    약주 과학적인 복용 방법 药酒的科学饮服方法 Métodos científicos para beber vino medicinal 药酒的科学饮服方法 1. Ajustar la dosis según la persona En la medicina china, además del tipo de constitución, se consideran diferencias individuales co...
    Read More
  10. Medicina tradicional china aplicada en la cocina 中药佐餐 食而有道 

    Medicina tradicional china aplicada en la cocin 中药佐餐 食而有道 Medicina tradicional china aplicada en la cocina 中药佐餐 食而有道 En la cultura alimentaria china, las hierbas medicinales chinas (中药 / zhōng yào) se usan ampliamente. Usar...
    Read More
  11. Suplementos para personas débiles en invierno: según necesidades individuales 冬季虚者进补 各取所需

    Suplementos para personas débiles en invierno: según necesidades individuales 冬季虚者进补 各取所需 Suplementos para personas débiles en invierno: según necesidades individuales 冬季虚者进补 各取所需 La medicina tradicional china considera q...
    Read More
  12. La medicina china dice que diferentes frutas son adecuadas para diferentes personas 中医说不同水果适宜不同人群

    La medicina china dice que diferentes frutas son adecuadas para diferentes personas 中医说不同水果适宜不同人群 La medicina china dice que diferentes frutas son adecuadas para diferentes personas 中医说不同水果适宜不同人群 Al pasar por las ca...
    Read More
  13. Papilla Laba para Prevenir Enfermedades 祛病疗疾的腊八粥

    Papilla Laba para Prevenir Enfermedades 祛病疗疾的腊八粥 Papilla Laba para Prevenir Enfermedades 祛病疗疾的腊八粥 En pleno invierno, durante el día de Laba, la gente suele consumir papilla Laba. Esta es un bocadillo tradicional chino de temp...
    Read More
  14. Buda’s Hand – Comestible y Medicinal 可药可食话佛手

    Buda’s Hand – Comestible y Medicinal 可药可食话佛手 Buda’s Hand – Comestible y Medicinal 可药可食话佛手 Buda’s Hand (佛手 / Fó Shǒu), también conocida como Nine-Clawed Wood, Five-Fingered Orange, Buddha’s Hand Citron, es el fruto seco de un ...
    Read More
  15. Lirio para humectar los pulmones en invierno Lily 冬季润肺用百合

    Lirio para humectar los pulmones en invierno Lily 冬季润肺用百合 Lirio para humectar los pulmones en invierno Lily 冬季润肺用百合 El lirio (百合 / Bǎi Hé / Lily) es nutritivo y tiene un buen valor medicinal. Según el Compendio de Materia Méd...
    Read More
  16. Precauciones para el consumo de ginseng en invierno 冬服人参有讲究

    Precauciones para el consumo de ginseng en invierno 冬服人参有讲究 Precauciones para el consumo de ginseng en invierno 冬服人参有讲究 El ginseng (人参 / Rén Shēn / 인삼 / Ginseng) es uno de los tónicos más usados y populares durante el invie...
    Read More
  17. Utilice la fruta Gorgona para reponer la deficiencia en invierno 冬季补虚用芡实

    Utilice la fruta Gorgona para reponer la deficiencia en invierno 冬季补虚用芡实 Utilice la fruta Gorgona para reponer la deficiencia en invierno 冬季补虚用芡实 芡实 (Qiàn Shí / Semilla de Euryale), también conocido como 鸡头米 (Jī Tóu Mǐ / S...
    Read More
  18. Receta para fortalecer el cerebro y la inteligencia  健脑益智方

    Receta para fortalecer el cerebro y la inteligencia 健脑益智方 Receta para fortalecer el cerebro y la inteligencia (健脑益智方 / jiàn nǎo yì zhì fāng ) Ingredientes (材料 / cáiliào / Ingredientes): Corazón de cerdo (猪心 / zhū xīn / pig hear...
    Read More
  19. Aliviar la somnolencia primaveral consumiendo alimentos alcalinos 缓解春困多吃碱性食物

    Aliviar la somnolencia primaveral consumiendo alimentos alcalinos 缓解春困多吃碱性食物 Aliviar la somnolencia primaveral consumiendo alimentos alcalinos (缓解春困多吃碱性食物 / huǎn jiě chūn kùn duō chī jiǎn xìng shí wù ) Cada primavera, el ...
    Read More
  20. Prevención de enfermedades y salud con jengibre 防病养生话“生姜”

    Prevención de enfermedades y salud con jengibre 防病养生话“生姜” Prevención de enfermedades y salud con jengibre 防病养生话“生姜” Hace más de 2,000 años, en la época de la Primavera y Otoño, Confucio (孔子 / Kǒng Zǐ / Confucio) ya tenía el h...
    Read More
  21. Medicina culinaria de crisantemo para la salud 菊花药膳养生保健

    Medicina culinaria de crisantemo para la salud 菊花药膳养生保健 Medicina culinaria de crisantemo para la salud 菊花药膳养生保健 El crisantemo (菊花 / jú huā / crisantemo) es el “hada de las flores” del otoño. En China, la historia de consumi...
    Read More
  22. La mejor manera de comer cereales integrales 五谷杂粮的最佳好吃法

    La mejor manera de comer cereales integrales 五谷杂粮的最佳好吃法 La mejor manera de comer cereales integrales 五谷杂粮的最佳好吃法 Gachas de arroz integral para eliminar grasa 糙米 (cāo mǐ / arroz integral) tiene como característica princip...
    Read More
  23. Dátiles Nutrición para el hígado y protección hepática 红枣养肝护肝响当当

    Dátiles Nutrición para el hígado y protección hepática 红枣养肝护肝响当当 Dátiles Nutrición para el hígado y protección hepática 红枣养肝护肝响当当 Los dátiles (红枣 / hóng zǎo / jujube) no solo son nutritivos, sino que también se usan frecu...
    Read More
  24. Comer jengibre por la mañana es mejor que la sopa de ginseng早上吃姜,胜过参汤

    Comer jengibre por la mañana es mejor que la sopa de ginseng 早上吃姜,胜过参汤 Comer jengibre por la mañana es mejor que la sopa de ginseng 早上吃姜,胜过参汤 Los antiguos decían: “Comer jengibre por la mañana es mejor que la sopa de ginsen...
    Read More
  25. “Tres gachas” para la prevención de enfermedades en primavera 春季防病喝“三粥”

    “Tres gachas” para la prevención de enfermedades en primavera 春季防病喝“三粥” “Tres gachas” para la prevención de enfermedades en primavera 春季防病喝“三粥” Después del inicio de la primavera, el viento (风 / wind) se convierte en el factor...
    Read More
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 Next
/ 7