Diez tipos comunes de alimentos de la dieta terapéutica 食疗食品常用的十种类型

by Dr.Moon posted Sep 25, 2025
?

Shortcut

PrevAnterior Documento

NextSiguiente Documento

ESCCerrar

Larger Font Smaller Font Arriba Abajo Imprimir

Diez tipos comunes de alimentos de la dieta terapéutica

食品常用的十种类

 

image.png

 

 

Diez tipos comunes de alimentos de la dieta terapéutica

(食品常用的十种类 / Shí Liáo Shí Pǐn Cháng Yòng de Shí Zhǒng Lèixíng)

Exceptuando frutas secas o frescas y algunas verduras (蔬菜 / Shūcài / Vegetables) que pueden consumirse directamente, la mayoría de los alimentos deben prepararse de acuerdo con los gustos del paciente y las necesidades terapéuticas, transformándose en distintos tipos de alimentos. Los alimentos de la dieta terapéutica son muy variados, y los más comunes son: arroz ( / Mǐfàn), gachas (粥 / Zhōu), sopas y caldos (羹 / Tānggēng), platos cocinados (菜肴 / Càiyáo), decocciones (汤剂 / Tāngjì), bebidas (zumos frescos, 料 / Yǐnliào), vinos medicinales ( / Jiǔ), polvos ( / Sǎnjì), jarabes o mieles (蜜膏 / Mìgāo), y caramelos (糖果 / Tángguǒ).


 

1. Arroz

( / Mǐfàn)

Principalmente se usa arroz glutinoso (糯米 / Nuòmǐ / Glutinous rice) o arroz común (粳米 / Jīngmǐ / Japonica rice), combinándolo con otros alimentos o hierbas, como dátiles rojos ( / Dàzǎo / Red dates), pulpa de longan (眼肉 / Lóngyǎn ròu / Longan flesh), ñame chino ( / Shānyào / Chinese yam), Codonopsis ( / Dǎngshēn / Codonopsis root), y cocinando al vapor o hervido.

Generalmente ayuda a tonificar el qi (补气 / Bǔ) y fortalecer el bazo (益脾 / Yìpí), o a nutrir la sangre (血 / Yǎngxuè). Ejemplos: arroz de los ocho tesoros (宝饭 / Bābǎo fàn), arroz glutinoso con pulmón de vaca y jengibre (姜汁牛肺糯米 / Jiāng zhī niú fèi nuòmǐ fàn), arroz con ginseng y dátiles (参枣 / Shēn zǎo mǐfàn).


 

2. Gachas

(粥 / Zhōu)

Hechas principalmente con arroz (粳米 / Jīngmǐ / Japonica rice), arroz glutinoso (糯米 / Nuòmǐ / Glutinous rice) o mijo (粟米 / Sùmǐ / Millet), y opcionalmente otros alimentos o hierbas. Se cocinan con agua hasta obtener una consistencia semilíquida (稀粥 / Xīzhōu / thin porridge).

Si ciertos alimentos o hierbas no deben cocinarse juntos, se extrae su jugo primero y luego se mezcla con los granos. Se pueden añadir azúcar (糖 / Táng / Sugar), sal ( / Yán / Salt), grasas (油脂 / Yóuzhī / Oil/Fats) o glutamato monosódico (味精 / Wèijīng / MSG) para sazonar.

Las gachas son adecuadas para personas de todas las edades y condiciones. Por ejemplo, en verano se consumen gachas de frijoles mungo (绿豆粥 / Lǜdòu zhōu / Mung bean porridge) o gachas de hojas de loto (荷叶粥 / Hé yè zhōu / Lotus leaf porridge) para prevenir el calor, mientras que durante la convalecencia se recomiendan gachas nutritivas como las gachas de inmortalidad (神仙粥 / Shénxiān zhōu) o gachas de crisantemo (菊花粥 / Júhuā zhōu).


 

3. Sopas y caldos

(羹 / Tānggēng)

Son una forma de plato cocinado. Se elaboran con carne (肉 / Ròu / Meat), huevos (蛋 / Dàn / Eggs), leche (奶 / Nǎi / Milk), pescado ( / Yú / Fish), hongo blanco (耳 / Yín'ěr / White fungus) y, a veces, hierbas medicinales.

Durante la preparación, se pueden añadir azúcar, sal, salsa de soja (油 / Jiàngyóu / Soy sauce), jengibre (姜 / Jiāng / Ginger) y pimienta (椒 / Jiāo / Pepper) según el sabor y las propiedades de los ingredientes.

En la dietoterapia, las sopas y caldos sirven principalmente para nutrir y tonificar. Por ejemplo, sopa de hongo blanco (耳羹 / Yín'ěr gēng) y sopa de longan con loto (子羹 / Lóngyǎn liánzǐ gēng) nutren el yin y humedecen los pulmones, mientras que la sopa de Buddah’s hand con gelatina de asno (佛手阿羹 / Fóshǒu Ājiāo gēng) suaviza el hígado y nutre la sangre.


 

4. Platos cocinados

(菜肴 / Càiyáo)

Se utilizan muchos tipos de ingredientes, incluyendo verduras (蔬菜 / Shūcài / Vegetables), carnes ( / Ròulèi / Meats), aves y huevos (禽蛋 / Qíndàn / Poultry and eggs), pescado ( / Yú / Fish) y camarones ( / Xiā / Shrimp).

Los métodos de preparación incluyen ensaladas frías, al vapor, salteado (炒 / Chǎo / Stir-fry), estofado ( / Lǔ / Braising), guisos ( / Dùn / Stewing) y asado ( / Shāo / Roasting).

Se añaden condimentos como jengibre, cebolla (葱 / Cōng / Scallion), ajo (蒜 / Suàn / Garlic), chile (辣椒 / Làjiāo / Chili), pimienta de Sichuan (花椒 / Huājiāo / Sichuan pepper), sal, salsa de soja, vinagre, vino (酒 / Jiǔ / Wine) y azúcar para equilibrar sabor y propiedades.

Los platos de carne, pescado y aves son más nutritivos y tonificantes (益 / Bǔ), mientras que los platos de verduras suelen tener propiedades para eliminar el exceso de calor (清热 / Qīngrè) y facilitar la digestión (火 / Xièhuǒ, 通利二便 / Tōng lì èr biàn).


 

5. Decocciones

(汤剂 / Tāngjì)

Se elaboran cociendo alimentos o hierbas medicinales con agua y filtrando el líquido. La cantidad de agua debe ser apropiada. Excepto para los ingredientes de sabor débil o que no deben hervirse durante mucho tiempo, normalmente se realizan 2–3 hervidos y se mezclan los extractos para consumirlos en 2–3 tomas.

Ejemplos: sopa de frijol rojo con carpa (赤小豆鲤鱼汤 / Chì xiǎodòu lǐyú tāng), sopa de cordero con danggui y jengibre (当归生姜羊肉 / Dāngguī shēngjiāng yángròu tāng).

 

6. Bebidas (Zumo fresco)

(料(汁) / Yǐnliào (Xiānzhī))

Generalmente se utilizan alimentos de sabor ácido-dulce, fragantes o ligeramente amargos, hierbas (茶料 / Chá liào / Materiales de té) o se añaden medicinas. Se preparan hirviendo con agua limpia o infusionando con agua caliente, para beber como sustituto del té. Frutos, tallos, hojas o raíces tuberosas frescas y jugosas (根 / Kuài gēn / Tubers) pueden picarse o machacarse, envolverse en gasa limpia y exprimir el jugo inmediatamente. A veces se añade miel (蜜 / Mì / Honey), azúcar (糖 / Táng / Sugar) o licor (酒 / Jiǔ / Wine). Puede consumirse frío o caliente.

Las bebidas instantáneas se preparan cocinando los alimentos (o con medicinas), filtrando, concentrando y mezclando con azúcar en polvo seco para formar gránulos que se disuelven en agua caliente al consumir. Los zumos y bebidas tienen principalmente efectos de eliminar calor, calmar irritaciones, generar líquidos corporales y aliviar la sed, y actuar como diurético. Ejemplos: jugo de apio (芹菜汁 / Qíncài zhī / Celery juice), bebida instantánea de cardo mayor (速溶 / Dà jì sùróng yǐn / Instant large thistle drink).


 

7. Bebidas alcohólicas medicinales

( / Jiǔjì)

Se preparan remojando alimentos o medicinas en licor blanco (白酒 / Báijiǔ / White liquor) o vino de arroz amarillo (酒 / Huángjiǔ / Yellow rice wine) en frío o con calor, formando un líquido transparente. También se puede preparar vino de arroz (米酒 / Mǐjiǔ / Rice wine) cocinando arroz glutinoso (糯米 / Nuòmǐ / Glutinous rice) con otros alimentos o medicinas y fermentando con levadura de arroz.

El contenido alcohólico ideal para consumo medicinal es 5–10%. El alcohol tiene efectos de dispersar frío, activar la circulación sanguínea, calentar el estómago y potenciar la eficacia de las medicinas. Según los alimentos o medicinas añadidos, los efectos son variados:

Goji (枸杞子 / Gǒuqǐzǐ / Goji berries) fortalece hígado y riñón

Papaya (木瓜 / Mùguā / Papaya) fortalece músculos y huesos, elimina viento y humedad

Ejemplos: licor de Semillas de Job’s tears y Gorgon (苡仁芡酒 / Yǐrén qiànshí jiǔ), vino de arroz con mora (桑椹米酒 / Sāngshèn mǐjiǔ).


 

8. Polvos

( / Sǎnjì)

Se preparan secando o tostando alimentos y luego moliéndolos en polvo fino. Se suelen usar granos (谷物 / Gǔwù / Grains) o frutos secos (干果 / Gānguǒ / Dried fruits), a veces con medicinas. Se mezclan con agua caliente hasta formar una pasta, añadiendo azúcar o sal para sazonar. Si no es apetecible, se toma con agua tibia o con agua de arroz ( / Mǐ tāng / Rice soup).

Ejemplos prácticos: té de goji para el verano (枸杞 / Gǒuqǐ zhù xià chá), té de calabaza y ajo (薤白 / Guālóu xièbái chá), polvo de piel de mandarina (橘皮金散 / Jú pí nèi jīn sǎn).


 

9. Miel concentrada

(蜜膏) / Frutas confitadas (蜜)

Miel concentrada (蜜膏 / Mìgāo):
Se seleccionan alimentos nutritivos, se hierven para extraer jugo y se concentra hasta un grado determinado. Se añade miel refinada o azúcar/azúcar de roca hasta obtener una consistencia semi-sólida. Se disuelve en agua caliente antes de consumir. Tiene efecto principalmente nutritivo y humectante. Ejemplos: pasta de mora y rehmannia (
桑椹地膏 / Sāngshèn dìhuáng gāo), miel concentrada de médula de cordero (羊髓蜜膏 / Yáng suǐ mìgāo) — fortalece hígado y riñón.

 

Frutas confitadas ( / Mìjiàn):
Se usan frutas o vegetales (
水果 / Shuǐguǒ / Fruits, 瓜菜 / Guācài / Melons & Vegetables), se hierven en agua o jugo de medicina hasta reducir el líquido, luego se añade abundante miel o azúcar y se cocina a fuego bajo hasta completar. Se puede consumir directamente o en rodajas como infusión. Los efectos varían según la combinación, pero generalmente nutre, armoniza el estómago, humecta y genera líquidos corporales. Ejemplos: caqui y longan confitados (干桂 / Shì gān guìyuán mìjiàn), longan en azúcar (渍龙眼 / Táng zì lóngyǎn).


 

10. Caramelos

(糖果 / Tángguǒ)

Se elaboran con azúcar blanca (白糖 / Báitáng / White sugar), azúcar moreno (糖 / Hóngtáng / Brown sugar) o melaza (糖 / Yítáng / Maltose). Se hierve con agua hasta espesar, se mezcla con jugo, extracto o polvo de otros alimentos y se continúa cocinando hasta obtener hilos finos que no se pegan. Luego se enfría y se corta en bloques. También puede mezclarse con alimentos cocidos previamente.

Se mastica o se disuelve en la boca y tiene efectos variados:

Caramelo de menta (薄荷糖 / Bòhé táng / Mint candy) — refresca, humecta y alivia la garganta

Caramelo de almendra y sésamo (杏仁芝麻糖 / Xìngrén zhīma táng / Almond & sesame candy) — lubrica el intestino y ayuda a la digestión

Además, existen otras formas como pasteles, fideos y bollos (糕点 / 面 / 包子 / Gāodiǎn / Miàntiáo / Bāozi), y su uso debe adaptarse según las necesidades del paciente y sus hábitos alimenticios.

 

 

image.png